Jeer Joker: Jokes in Russian - английский юмор по-русски

Северная Ирландия, католический квартал, в бар заходит громила и на цепочке ведет за собой крокодила. Облокачивается на стойку, которая от этого слегка похрустывает, и спрашивает бармена:
- Вы обслуживаете протестантов?
Бармен с видимым испугом отвечает:
- Да, мы всех обслуживаем.
- Хорошо, тогда два Гиннеса мне и два протестанта для крокодила.


Футбол - это вид спорта, который родился где-то между Лондоном и Ливерпулем, и умер где-то между Москвой и Владивостоком.


- Бэрримор, почему этот фильм такого плохого качества?
- Экранка, сэр!


Звонит телефон:
- Алло, это мистер Род? Это Дэвид, домоуправляющий вашей загородной резиденции.
- Да, Дэвид, это я. Что-нибудь случилось?
- Я просто хотел вам сказать, что ваш попугай... он умер.
- Как умер? Мой попугай? Призер международных соревнований?
- Да, сэр.
- Черт, я на него угрохал уйму денег. От чего он умер?
- Он сьел тухлятины, сэр.
- Tухлятины? Кто его накормил тухлятиной?
- Никто, сэр. Он сам поклевал немого мяса с дохлой лошади.
- Какой лошади?
- Вашего арабского скакуна.
- Как??? Мой жеребец тоже мертв???
- Да, сэр. Он тащил телегу с водой и не выдержал.
- Ты что, с ума сошел? Какая телега с водой?
- Которой мы тушили пожар, сэр.
- Господи, пожар?
- Да, мистер Род, в вашем доме. Занавеска загорелась от свечи.
- Какого черта!!! Ты хочешь сказать, что моя усадьба сгорела от одной свечки?
- Да, сэр.
- Зачем ты зажег свечку, Дэвид?
- Для похорон, сэр.
- Каких похорон???!!!
- Ваша жена, сэр. Она пришла поздно ночью, я подумал, что это воры и ударил ее вашей новой клюшкой для гольфа Taylor Made Super Quad 460.
......... Долгое молчание.........
- Дэвид, если ты сломал эту клюшку, тебе конец!!!


- Милые девушки, целуясь с иностранцами, не позволяйте им коверкать ваш родной язык.


Шотландец приходит домой и говорит жене:
- Дорогая, я вспомнил, что сегодня у тебя не только день рождения, но еще и именины, поэтому я решил сделать тебе не один подарок, а целых два.
И достает пару перчаток.


У знаменитого экономиста Адама Смита как-то спросили, не может ли он объяснить причины того, почему женщины так не любят проституток.
- Эти причины имеют чисто экономическую природу! Женщины легкого поведения нарушают монопольный сговор с целью завышения стоимости своих услуг, который организовали так называемые порядочные женщины и тем самым сбивают цену! - ответил великий экономист.


"Гамлет" в постсоветском видео-исполнении.
В кадре интерьер средневекового замка в захламленном состоянии. На полу валяются баночки из-под пива, водочные бутылки, рыцарский панцирь с надписью "Зизи Топ".
Гнусавый голос за кадром (переводчик): Дания тысяча двести какого-то года. Прошлое. Замок в страшном запустении. Короля убили, залив ему яд в ухо по самые бакенбарды.
Появляется Гамлет с учебником английского в руках.
Гамлет: To be or not to be... To be or not to be...
Переводчик: Изучает неопределенные формы глаголов.
Появляется тень отца Гамлета.
Тень: I am your father, Hamlet!
Переводчик: - Я тень твоего отца, Гамлет!
Гамлет: My father? Really?
Переводчик: Папаша, хватит реально наводить тень на плетень! Говори толком!
Тень: What is it, son of a bitch?
Переводчик: Что за дурацкий прикид? Сынок, ты одеваешься, как бич.
Гамлет: Fuckin' shit!
Переводчик: Фрак еще не сшит! Не успели. Не готов.
Тень: Show must go on!
Переводчик: Ты должен отомстить за меня!
Гамлет: No problem!
Переводчик: Нет, тут одна проблема.
Тень: Why, why, why...
Переводчик: Говорит по-армянски.
Тень удаляется. Гамлет поднимает с земли череп.
Гамлет: Oh, Yorick!
Переводчик: Бедный ежик, е-мое. Сдох, что ли? Кто тебя так?
Появляется Лаэрт.
Лаэрт: Ich bin Laert!
Переводчик: Его убил Лаэрт.
Гамлет: Give me please that.
Переводчик: Дайте мне шпагу, я надеру ему задницу.
Лаэрт: It's impossible!
Переводчик: Задницу шпагой - оригинально!
Вынимают шпаги и начинают обмениваться ударами.
Гамлет: I like to move it, move it...
Лаэрт (скороговоркой): You will look funny, you will look funny...
Переводчик: Говорят о том, о сем.
Гамлет наносит укол Лаэрту.
Переводчик: Пропускает прямой слева.
Гамлет: You are dead, Laert!
Переводчик: Ты покойник, Лаэрт!
Лаэрт валится на пол.
Переводчик: Поверил, тупица!
Гамлет: To be or not to be? That is the question...
Переводчик: Задается всякими вопросами, типа: убил или не убил? Куда пойти учиться и все такое. Умирает.
Занавес, цветы, аплодисменты и все такое.

category: Jokes in Russian
viewed: 1750
pics gags