Jeer Joker: Английский юмор и ему сопутствующее

Autopsy

Joke
A well-dressed man, his nose slightly in the air, stepped out of the hotel and snapped at the doorman. "You, there! Call me a cab."
"Yes, sir!" fired back the sarcastic doorman. "You are a cab."

Translation
Хорошо одетый, самоуверенный господин вышел из отеля и подозвал швейцара.
"Эй, ты, подь сюда. Вызови мне такси."
"Да, сэр! - язвительно отпарировал швейцар. "Вы - такси."




Comment
Фразу "Call me a cab" на английском можно понимать двояко: "Вызови мне такси" или же "Называй меня такси". Саркастический швейцар подчеркнул второе значение этой фразы с конкретной целью осадить, то есть подколоть, слишком самоуверенного господина, что ему успешно и удалось.

 

 

category: Autopsy
viewed: 623
pics gags